Опубліковано 06.08.2024
Ключові слова
- медіація,
- учитель-медіатор,
- міжкультурна комунікація,
- інтеграція,
- формування іншомовної соціокультурної компетентності учнів ЗЗСО
Як цитувати
Ця робота ліцензується відповідно до Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Анотація
У статті аналізується феномен медіації як новітньої для України навчальної стратегії формування іншомовної соціокультурної компетентності в учнів закладів загальної середньої освіти. Цей перспективний стратегічний освітній напрям вимагає всебічного ґрунтовного розгляду, оскільки потреба у розвитку медіативних вмінь глибокого розуміння міжкультурних особливостей у різних мовах є наразі нагальною для наших громадян за умов воєнного часу: багато українських сімей змушені виїжджати через російську агресію за кордон для навчання, роботи й проживання, де перед ними постають виклики міжкультурної комунікації й інтеграції. Діалог культур і цивілізацій обумовлює необхідність формування умінь медіативної діяльності як учнів, студентів, так і вчителів іноземних мов в Україні, визначаючи тим самим потребу створення відповідної системи вправ і завдань у сучасних підручниках іноземних мов задля досягнення цієї мети.
Про необхідність перегляду попередніх підходів до навчання іноземних мов у освітніх закладах свідчать і отримані дані Всеукраїнського соціологічного дослідження КМІС упродовж грудня 2022 – січня 2023 року на запит Міністерства цифрової трансформації України щодо оцінки рівня володіння іноземними мовами серед дорослого населення України, і проведене відділом навчання іноземних мов Інституту педагогіки НАПН України анонімне онлайн-анкетування вчителів ЗЗСО різних регіонів України у лютому – березні 2024 р., окремі дані з яких тут наводяться для окреслення перспектив подальших практичних досліджень.
Завантаження
Посилання
- Власенко, Л. В., Божок, Н. О. (2024). Соціокультурна компетенція при вивченні іноземної мови. Київ: Національний університет харчових технологій. https://www.pdau.edu.ua/np/pdf4/6.pdf
- Волік, В. В. (2016) Медіація та її місце у процесі навчання іноземної мови. Парадигма пізнання: Гуманітарні питання, 7 (18), 14.
- Довідник мандрівника. (2017). Жести різних країн світу. https://andreolli.com.ua/dovidnyk-mandrivnyka/zhesty-riznyh-krayin-svitu.html
- Відділ навчання іноземних мов Інституту педагогіки НАПН України. (2024). Онлайн-анкетування 535 учителів ЗЗСО різних регіонів України. https://mail.google.com/mail/u/0/?tab=rm&ogbl#search/igorgoroshkin%40gmail.com?projector=1
- Пасічник, О. (2019) Міжкультурна медіація – переосмислення місця і ролі рідної мови у навчанні іноземних мов. Проблеми сучасного підручника, 22, 213–223.
- Редько, В. Г., Пасічник, О. С. (2023) Медіація як вид навчальної діяльності у процесі формування в учнів досвіду іншомовної комунікативної взаємодії. Навчання іноземних мов у гімназії: Збірник методичних матеріалів для вчителів іноземних мов. Тернопіль: Лібра Терра, 48–54.
- Спілкування як особливий вид діяльності. Невербальне спілкування. (2011). https://osvita.ua/vnz/reports/management/14868/
- Швороб, Л. П. (2023). Міжкультурний підхід у навчанні іноземних мов та формування культурних медіаторів. Острог: Національний університет «Острозька академія».
- Яшник, М. (2023) Рівень володіння англійською та іншими іноземними мовами в Україні: результати кількісного соціологічного дослідження, проведеного у грудні 2022 – січні 2023. https://www.kiis.com.ua/?lang=ukr&cat=reports&id=1210&page=1
- Cook, Guy. (2010) Translaton in Language Teaching: an Argument for Reassessment. Oxford: Oxford University Press.
- Council of Europe (2020). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment – Companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing.
- Gomes Ferreira, S. M. (1999) Following the Paths of Translation in Language Teaching: From Disregard in the Past Decades to Revival Towards the 21st Century. Cadernos de Tradução, 1(4), 355–371.
- Taft, R. (1981). The Role and Personality of the Mediator. The Mediating Person: Bridges Between Cultures. Cambridge, MA: Schenkman, 53–88.
- Cook, Guy. (2010) Translaton in Language Teaching: an Argument for Reassessment. Oxford: Oxford University Press. (in English).
- Council of Europe (2020). Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment – Companion volume. Strasbourg: Council of Europe Publishing. (in English).
- Dovidnyk mandrivnyka. (2017). Zhesty riznykh krain svitu. https://andreolli.com.ua/dovidnyk-mandrivnyka/zhesty-riznyh-krayin-svitu.html (in Ukrainian).
- Gomes Ferreira, S. M. (1999) Following the Paths of Translation in Language Teaching: From Disregard in the Past Decades to Revival Towards the 21st Century. Cadernos de Tradução, 1 (4), 355–371. (in English).
- Viddil navchannia inozemnykh mov Instytutu pedahohiky NAPN Ukrainy. (2024). Onlain-anketuvannia 535 uchyteliv ZZSO riznykh rehioniv Ukrainy. https://mail.google.com/mail/u/0/?tab=rm&ogbl#search/igorgoroshkin%40gmail.com?projector=1 (in Ukrainian).
- Pasichnyk, O. (2019) Mizhkulturna mediatsiia – pereosmyslennia mistsia i roli ridnoi movy u navchanni inozemnykh mov. Problemy suchasnoho pidruchnyka, 22, 213–223. (in Ukrainian).
- Redko, V. H., Pasichnyk, O. S. (2023) Mediatsiia yak vyd navchalnoi diialnosti u protsesi formuvannia v uchniv dosvidu inshomovnoi komunikatyvnoi vzaiemodii. Navchannia inozemnykh mov u himnazii: Zbirnyk metodychnykh materialiv dlia vchyteliv inozemnykh mov. Ternopil: Libra Terra, 48–54. (in Ukrainian).
- Shvorob, L. P. (2023). Mizhkulturnyi pidkhid u navchanni inozemnykh mov ta formuvannia kulturnykh mediatoriv. Ostroh: Natsionalnyi universytet «Ostrozka akademiia». (in Ukrainian).
- Spilkuvannia yak osoblyvyi vyd diialnosti. Neverbalne spilkuvannia. (2011). https://osvita.ua/vnz/reports/management/14868/ (in Ukrainian).
- Taft R. (1981). The Role and Personality of the Mediator. The Mediating Person: Bridges Between Cultures. Cambridge, MA: Schenkman, 53–88. (in English).
- Vlasenko, L. V., Bozhok, N. O. (2024). Sotsiokulturna kompetentsiia pry vyvchenni inozemnoi movy. Kyiv: Natsionalnyi universytet kharchovykh tekhnolohii. https://www.pdau.edu.ua/np/pdf4/6.pdf (in Ukrainian).
- Volik, V. V. (2016) Mediatsiia ta yii mistse u protsesi navchannia inozemnoi movy // Paradyhma piznannia: Humanitarni pytannia, 7 (18), 14. (in Ukrainian).
- Yashnyk, M. (2023) Riven volodinnia anhliiskoiu ta inshymy inozemnymy movamy v Ukraini: rezultaty kilkisnoho sotsiolohichnoho doslidzhennia, provedenoho u hrudni 2022 – sichni 2023. https://www.kiis.com.ua/?lang=ukr&cat=reports&id=1210&page=1 (in Ukrainian).