No. 27 (2021)
Articles

METHODOLOGICAL PRINCIPLES OF REPRESENTING CULTURAL ELEMENT IN FOREIGN LANGUAGE TEXTBOOKS OF SOVIET PERIOD

Oleksandr Pasichnyk
Institute of Pedagogy of the National Academy of Educational Sciences of Ukraine
Bio
Olena Pasichnyk
Khmelnytskyi National University
Bio

Published 2021-12-24

Keywords

  • foreign language,
  • country studies,
  • language and culture,
  • Linguistic and Cultural Studies,
  • stereotypes,
  • ideology,
  • school textbook
  • ...More
    Less

How to Cite

Pasichnyk О., & Pasichnyk О. (2021). METHODOLOGICAL PRINCIPLES OF REPRESENTING CULTURAL ELEMENT IN FOREIGN LANGUAGE TEXTBOOKS OF SOVIET PERIOD. Problems of the Modern Textbook, (27), 170–181. https://doi.org/10.32405/2411-1309-2021-27-170-181

Abstract

The current language-­learning paradigm heavily relies on intercultural context and shaping students’ cultural awareness. Taking this into account, the authors analyze the historical background of the problem i. e. when the ‘cultural element’ became an indispensable component of foreign language learning and how it was represented in school textbooks for Ukrainian schools within the period of the 1930–1980s.
According to the obtained data, the bond between language and culture was noticed and explained in the 1930s (E. Sapir & B. Whorf) while only in the 1960s it was accepted by methodologists. By that time language learning had relied on a linguistic approach and was mainly aimed at mastering grammar structures and practicing reading and translation of literary texts.
Cultural representations in foreign language school textbooks in USSR in the 1930–1980s had their own specific which was determined by ideological requirements. Although some methodologists insisted on incorporating basic information on countries whose language was being taught, until the middle of the 20th century the textbooks mainly showed Soviet reality. The true representations of other countries became more apparent in the 1950–1960s. This was mostly encyclopedic information on history, everyday life, traditions of particular foreign countries, etc.
Principles and methods of incorporating cultural information in foreign language learning process were elaborated within a few methodological concepts. Linguistic and country studies became the most popular concept as it was seen as the most practically oriented. It suggested two approaches to delivering cultural content to students: philological and thematic each performed their particular function. While the philological dimension was responsible for cultural elements implicitly coded in a language, the thematic remained more obvious for teachers as it implied delivering a wide range of information relevant to the country whose language was being taught. Despite abundant research on delivering cultural element to students, the textbooks remained overwhelmed with ideological patterns, represented distorted reality with an emphasis on negative aspects of other cultures until the 1990s when countries gained independence and developed their own textbooks.

Downloads

Download data is not yet available.

References

  1. Allen, W. (1985). Toward cultural proficiency. In A. C. Omaggio (Ed.), Proficiency, curriculum, articulation: The ties that bind (pp. 137–166). Middlebury, VT: Northeast Conference.
  2. Миролюбов, А. А. (2002). История отечественной методики обучения иностранным языкам”, Москва, Россия: Ступени, Инфра.
  3. Nostrand, H. (1966). Describing and teaching the sociocultural context of a foreign language and literature. In A. Valdman (Ed.), Trends in language teaching (pp. 1–25). New York, USA: McGraw-­Hill.
  4. Brooks, N. (1968). Teaching culture in the foreign language classroom. Foreign Language Annals, 1, pp. 204–217.
  5. Бушуева, Е. Ф. (1933). Учебник английского языка для средней школы. Ч. 1. Пятый год обучения. Москва, СССР: Учпедгиз.
  6. Гердт, А. А. (1963). Новая целевая установка требует новых программ и учебников, Иностранные языки в школе, № 2. С. 27–32.
  7. Азимов, Э. Г., & Щукин, А. Н. (2009). Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). Москва. Россия: Издательство ИКАР.
  8. Миньяр-­Белоручев, Р. К., & Оберемко, О. Г. (1996). Лингвострановедение или «иноязычная’’ культура? Иностранные языки в школе. № 6. С. 54–56.
  9. Перкас, С. В. (2001). Сообщение страноведческого характера на уроке английского языка. Иностранные языки в школе. № 4, С. 48–51.
  10. Уайзер, Г. М. (1980). Учебник английского языка для 9–10 классов средней школы. Москва, СССР: Просвещение.
  11. Сафонова, В. В. (1992). Культуроведение и социология в языковой педагогике. Воронеж, Россия: Истоки.
  12. Allen, W. (1985). Toward cultural proficiency. In A. C. Omaggio (Ed.), Proficiency, curriculum, articulation: The ties that bind (pp. 137–166). Middlebury, VT: Northeast Conference.
  13. Miroliubov, А. А. (2002). History of Foreign Language Teaching Methodology, Moscow, Russia: Stupeni, Infra (in Russian).
  14. Nostrand, H. (1966). Describing and teaching the sociocultural context of a foreign language and literature. In A. Valdman (Ed.), Trends in language teaching (pp. 1–25). New York, USA: McGraw-­Hill.
  15. Brooks, N. (1968). Teaching culture in the foreign language classroom. Foreign Language Annals, 1, pp. 204–217.
  16. Bushueva, E. F. (1933). English Language Textbook for Secondary School. Part 1. 5th Year of Study. Moscow, USSR: UchPedGiz.
  17. Gerdt, A. A. (1963). New Goals Require New Curriculum and Textbooks, Foreign Languages at School, № 2, pp. 27–32 (in Russian)
  18. Azimov, E. G., & Shchukin, A. N. (2009). New Dictionary of Methodological Terms (Theory and Practice of Foreign Language Learning). Moscow. Russia: IKAR Publishing House (in Russian).
  19. Minyar-­Beloruchev, R. K., & Oberemko, O.G. (1996). Linguistic and Country Studies or Foreign-­Language Culture? Foreign Langugaes at School, № 6. pp. 54–56 (in Russian).
  20. Perkas, S. V. (2001). Delivering Culturally-­Related Information at English Language Classes. Foreign Languages at School. № 4, pp. 48–51 (in Russian).
  21. Uaizer, G. M. (1980). English Language Textbook for 9–10 Grades of Secondary School. Moscow, USSR: Prosveschenie.
  22. Safonova, V. V. (1992). Culture Studies and Sociology in Language Education. Voronezh, Russia: Istoki (in Russian).