No. 30 (2023)
Articles

CLIL Technology as a Means of Enhancing Competence-Oriented Nature of Foreign Language Acquisition: Foreign Experience and Ukrainian Perspectives

Oleksandr Pasichnyk
Bio
Olena Pasichnyk
Bio

Published 2023-07-24

Keywords

  • CLIL,
  • didactic materials,
  • content of foreign language learning,
  • sociocultural component,
  • criteria for constructing CLIL

How to Cite

Pasichnyk О. ., & Pasichnyk О. . (2023). CLIL Technology as a Means of Enhancing Competence-Oriented Nature of Foreign Language Acquisition: Foreign Experience and Ukrainian Perspectives. Problems of the Modern Textbook, (30), 134–148. https://doi.org/10.32405/2411-1309-2023-30-134-148

Abstract

The ever-increasing role of foreign language in the modern world calls for implementing new strategies to the process of their acquisition: content of learning, approaches and methods are permanently re-considered by scientists and teachers in order to achieve positive learning outcomes. Nowadays ability to take part in typical situations of everyday communication is deemed insufficient result of foreign language acquisition at school. One of the distinguishing trends is integration of academic and professionally-oriented elements in the school curriculum. This is known as CLIL (content and language integrated learning). In compliance with CLIL principles students are exposed to simultaneous learning of a foreign language and a particular fragment of reality, which can be related to various domains (Literature, Math, Nature, Science, Geography etc.). By introducing such changes the modern methodology is aimed at erasing borders between two domains: foreign language for ‘touristic purposes’ and language for ‘professional and academic dimensions’, thus enabling students to communicate equally well in various situations and contexts.
Taking into consideration that Ukrainian methodology of foreign language teaching is highly influenced by global trends, CLIL has to be in the focus of educators’ attention. In this respect the article outlines European experience of introducing CLIL in educational process; describes types of CLIL (soft or weak) and types of students’ exposure to CLIL (total immersion, fragmented exposure). Besides, authors analyze relevant didactic materials in order to draw conclusions. According to the obtained results the authors suggest appropriate students’ age to be efficiently exposed to CLIL as well as a set of criteria for developing CLIL-materials to comply with Ukrainian curriculum requirements.
Although CLIL is not yet integrated in secondary school curriculum, this concept is not new for Ukrainian educators as elective courses which are taught in high school (Year 10 and 11) are similar to CLIL model of total immersion. Despite this fact, integration of CLIL in secondary school will require further research to make it a part of educational process i.e. development of CLIL assessment framework, harmonization of CLIL objectives with curriculum requirements.

Downloads

Download data is not yet available.

References

  1. Пасічник, О.С. (2014). Дидактичні та методичні підходи до конструювання змісту елективних курсів з іноземної мови для старшої профільної школи як засобу забезпечення варіативного компонента іншомовної освіти. Постметодика, №4 (119), 35–40.
  2. Пасічник, О.С. (2021). Педагогічне авторство та критерії добору об’єктів соціокультурної дійсності для забезпечення навчального процесу в 5‒6 класах гімназій. Іноземні мови в школах України. №1, 12‒15.
  3. Пасічник, О. (2021). Дидактичне обґрунтування змісту міжкультурної компетентності як компонента іншомовної комунікативної компетентності. Український Педагогічний журнал, (3), 35–44. https://doi.org/10.32405/2411-1317-2021-3-35-44
  4. Пасічник, О.С, & Пасічник, О.О. (2020). Логіко-структурний аналіз особливостей відображення тематики навчання іноземних мов у програмах для шкіл України (1991–2019 рр.). Проблеми сучасного підручника, (24), 216–229. doi: https://doi.org/10.32405/2411-1309-2020-24-216-229
  5. Першукова, О.О. (2018). Теоретичні основи розробки навчальних матеріалів для роботи за технологією CLIL. Педагогіка формування творчої особистості у вищій і загальноосвітній школах. Vol. 58-59, 162-172.
  6. Редько, В.Г., & Полонська, Т.К. (2021). Місія іноземної мови в сучасному полікультурному і мультилінгвальному світі. Компетентнісно орієнтоване навчання іншомовного спілкування. Педагогічна газета України, 6 (286), 6.
  7. Angel, M.Y. Lin (2016). Language Across the Curriculum & CLIL in English as an Additional Language (EAL) Contexts. Theory and Practice. Springer, Singapore DOI 10.1007/978-981-10-1802-2
  8. Ball, P. (2009). Does CLIL work?, in D. Hill and P. Alan (eds.), The Best of Both Worlds?: International Perspectives on CLIL. (32-43). Norwich Institute for Language Education, Norwich.
  9. Bentley, K. (2010). The TKT Course: CLIL Module. Cambridge University Press, Cambridge
  10. Coyle, D. (2007). Content and Language Integrated Learning: Towards a Connected Research Agenda for CLIL Pedagogies. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. Vol.10, No.5, 543-562.
  11. Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL Content and Language Integrated Learning. Cambridge: Cambridge University Press.
  12. Dallinger, S., Jonkmann, K., Hollm, J., & Fiege, C. (2016).The effect of content and language integrated learning on students’ English and history competences – Killing two birds with one stone? Learning and Instruction, 41(1), 23-31.
  13. Dalton-Puffer, C. (2007). Discourse in Content and Language Integrated Learning (CLIL) classrooms. Amsterdam: John Benjamins Publishing. https://doi.org/10.1075/lllt.20
  14. Ioannou-Georgiou, S. & Pavlou, P. (eds.): 2010, Guidelines for CLIL Implementation in Primary and Pre-primary Education. Cyprus Pedagogical Institute.
  15. Marsh, D. (2001). Profiling European CLIL Classrooms : Languages Open Doors. Jyväskylä: University of Jyväskylä, 253 p.
  16. Marsh, D. (2002). CLIL/EMILE - The European Dimension. Actions, Trends and Foresight Potential. Jyväskylä: Continuing Education centre.
  17. Mehisto P., & Marsch D. (2008) Uncovering CLIL. Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. Macmillan Education, Oxford, 2008.
  18. Wolff, D. (2003). Integrating language and content in the language classroom : Are transfer of knowledge and of language classroom ensured? Pratiques et recherches en Centres de langues. (41-42), 35-46. doi: https://doi.org/10.4000/asp.1154
  19. Pasichny`k, O.S. (2014). Dy`dakty`chni ta metody`chni pidxody` do konstruyuvannya zmistu elekty`vny`x kursiv z inozemnoyi movy` dlya starshoyi profil`noyi shkoly` yak zasobu zabezpechennya variaty`vnogo komponenta inshomovnoyi osvity`. Postmetody`ka, 4 (119), 35–40. (in Ukrainian).
  20. Pasichny`k, O.S. (2021). Pedagogichne avtorstvo ta kry`teriyi doboru ob'yektiv sociokul`turnoyi dijsnosti dlya zabezpechennya navchal`nogo procesu v 5‒6 klasax gimnazij. Inozemni movy` v shkolax Ukrayiny`. 1, 12‒15. (in Ukrainian).
  21. Pasichny`k, O. (2021). Dy`dakty`chne obg`runtuvannya zmistu mizhkul`turnoyi kompetentnosti yak komponenta inshomovnoyi komunikaty`vnoyi kompetentnosti. Ukrayins`ky`j Pedagogichny`j zhurnal, (3), 35–44. https://doi.org/10.32405/2411-1317-2021-3-35-44 (in Ukrainian).
  22. Pasichny`k, O.S, & Pasichny`k, O.O. (2020). Logiko-strukturny`j analiz osobly`vostej vidobrazhennya tematy`ky` navchannya inozemny`x mov u programax dlya shkil Ukrayiny` (1991–2019 rr.). Problemy` suchasnogo pidruchny`ka, (24), 216–229. doi: https://doi.org/10.32405/2411-1309-2020-24-216-229 (in Ukrainian).
  23. Pershukova, O.O. (2018). Teorety`chni osnovy` rozrobky` navchal`ny`x materialiv dlya roboty` za texnologiyeyu CLIL. Pedagogika formuvannya tvorchoyi osoby`stosti u vy`shhij i zagal`noosvitnij shkolax. Vol. 58-59, 162-172. (in Ukrainian).
  24. Red`ko, V.G., & Polons`ka, T.K. (2021). Misiya inozemnoyi movy` v suchasnomu polikul`turnomu i mul`ty`lingval`nomu sviti. Kompetentnisno oriyentovane navchannya inshomovnogo spilkuvannya. Pedagogichna gazeta Ukrayiny`, 6 (286), 6. (in Ukrainian).
  25. Angel, M.Y. Lin (2016). Language Across the Curriculum & CLIL in English as an Additional Language (EAL) Contexts. Theory and Practice. Springer, Singapore DOI 10.1007/978-981-10-1802-2 (in English).
  26. Ball, P. (2009). Does CLIL work?, in D. Hill and P. Alan (eds.), The Best of Both Worlds?: International Perspectives on CLIL. (32-43). Norwich Institute for Language Education, Norwich. (in English).
  27. Bentley, K. (2010). The TKT Course: CLIL Module. Cambridge University Press, Cambridge
  28. Coyle, D. (2007). Content and Language Integrated Learning: Towards a Connected Research Agenda for CLIL Pedagogies. The International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. Vol.10, No.5, 543-562. (in English).
  29. Coyle, D., Hood, P., & Marsh, D. (2010). CLIL Content and Language Integrated Learning. Cambridge: Cambridge University Press. (in English).
  30. Dallinger, S., Jonkmann, K., Hollm, J., & Fiege, C. (2016).The effect of content and language integrated learning on students’ English and history competences – Killing two birds with one stone? Learning and Instruction, 41(1), 23-31. (in English).
  31. Dalton-Puffer, C. (2007). Discourse in Content and Language Integrated Learning (CLIL) classrooms. Amsterdam: John Benjamins Publishing. https://doi.org/10.1075/lllt.20 (in English).
  32. Ioannou-Georgiou, S. & Pavlou, P. (eds.): 2010, Guidelines for CLIL Implementation in Primary and Pre-primary Education. Cyprus Pedagogical Institute.
  33. Marsh, D. (2001). Profiling European CLIL Classrooms : Languages Open Doors. Jyväskylä: University of Jyväskylä, 253 p. (in English).
  34. Marsh, D. (2002). CLIL/EMILE - The European Dimension. Actions, Trends and Foresight Potential. Jyväskylä: Continuing Education centre. (in English).
  35. Mehisto P., & Marsch D. (2008) Uncovering CLIL. Content and Language Integrated Learning in Bilingual and Multilingual Education. Macmillan Education, Oxford, 2008. (in English).
  36. Wolff, D. (2003). Integrating language and content in the language classroom : Are transfer of knowledge and of language classroom ensured? Pratiques et recherches en Centres de langues. (41-42), 35-46. doi: https://doi.org/10.4000/asp.1154 (in English).